I heard the Norwegian one had the controversial "Thou shalt slaughter Leviathan and eat him" passage
Tom Send a noteboard - 12/01/2012 11:24:50 PM
Apparently it was added by the whaling lobby when the Bible was first translated from Latin.
Political correctness is the pettiest form of casuistry.
ἡ δὲ κἀκ τριῶν τρυπημάτων ἐργαζομένη ἐνεκάλει τῇ φύσει, δυσφορουμένη, ὅτι δὴ μὴ καὶ τοὺς τιτθοὺς αὐτῇ εὐρύτερον ἢ νῦν εἰσι τρυπώη, ὅπως καὶ ἄλλην ἐνταῦθα μίξιν ἐπιτεχνᾶσθαι δυνατὴ εἴη. – Procopius
Ummaka qinnassa nīk!
*MySmiley*
ἡ δὲ κἀκ τριῶν τρυπημάτων ἐργαζομένη ἐνεκάλει τῇ φύσει, δυσφορουμένη, ὅτι δὴ μὴ καὶ τοὺς τιτθοὺς αὐτῇ εὐρύτερον ἢ νῦν εἰσι τρυπώη, ὅπως καὶ ἄλλην ἐνταῦθα μίξιν ἐπιτεχνᾶσθαι δυνατὴ εἴη. – Procopius
Ummaka qinnassa nīk!
*MySmiley*
I'm wondering if I own too many Bibles.
- 12/01/2012 12:08:16 AM
974 Views
I have half a dozen different translations of The Critique of Pure Reason and The Symposium.
- 12/01/2012 03:42:01 AM
854 Views
Probably for the same reason you have so many translations of the Bible.
- 12/01/2012 06:47:53 AM
828 Views
You need a bible that has 5 translations side by side
- 12/01/2012 04:16:25 AM
1107 Views
Not quite
- 12/01/2012 05:31:57 AM
868 Views
That bad of translations?
- 12/01/2012 05:55:38 AM
883 Views
- 12/01/2012 05:55:38 AM
883 Views
No, I just think that people forget they're reading a translation
- 12/01/2012 09:29:41 PM
757 Views
I only have 4
- 12/01/2012 01:58:13 PM
914 Views
I heard the Norwegian one had the controversial "Thou shalt slaughter Leviathan and eat him" passage
- 12/01/2012 11:24:50 PM
770 Views
NIV Study Bible is high on my list of Must Haves.
- 12/01/2012 08:34:08 PM
830 Views
