Active Users:282 Time:29/04/2024 09:10:13 PM
Are you reading it in Latin or in translation? Tom Send a noteboard - 14/10/2015 03:55:42 AM

I think it's far easier to understand in the original Latin. Granted, I've only read excerpts but I can see how it might get confusing in translation from loss of precision.

Political correctness is the pettiest form of casuistry.

ἡ δὲ κἀκ τριῶν τρυπημάτων ἐργαζομένη ἐνεκάλει τῇ φύσει, δυσφορουμένη, ὅτι δὴ μὴ καὶ τοὺς τιτθοὺς αὐτῇ εὐρύτερον ἢ νῦν εἰσι τρυπώη, ὅπως καὶ ἄλλην ἐνταῦθα μίξιν ἐπιτεχνᾶσθαι δυνατὴ εἴη. – Procopius

Ummaka qinnassa nīk!

*MySmiley*
Reply to message
Tips for reading Summa Theologica - 11/10/2015 11:17:01 PM 711 Views
Are you reading it in Latin or in translation? - 14/10/2015 03:55:42 AM 586 Views
Translation - 27/10/2015 05:30:40 AM 565 Views
Echoing Tom, if you aren't going to read it in Latin you're going to need annotations. - 20/10/2015 10:58:57 AM 574 Views
Check my response to Tom... - 27/10/2015 05:34:34 AM 499 Views

Reply to Message