Active Users:638 Time:27/03/2026 11:11:54 AM
I think I'd ditch the adjective and switch the sentence around to a different construction. Legolas Send a noteboard - 23/03/2010 05:33:19 PM
Because words like "potential" and "possible" have cognates in Dutch that we wouldn't really consider as fully equivalent to "eventueel". Probably something with "in case of", or something involving "should" ("Bij eventuele verdere vragen kunt u steeds contact opnemen met X" = "In case of any further questions / Should any further questions arise , you can always contact X" ).

The Dutch/German/Swedish/... way is certainly shorter and more efficient, though. :P


Well, the eytmology is e- "out" + venire "come". So the justification (or, at least, mine) of the English meaning is that the thing will "come out" (or become an "event") one day, even if it takes a long time. What's the Dutch view?

Right, I didn't go quite that far back when I said "etymology" - I was merely thinking about the "event" part. And then I think it's more logical that an adjective derived from that should mean "in the event that", than "future". If you ask me (I may be a tad biased ;) ), the meaning of English "eventual" is much better covered by some word involving cognates of "end", like in Dutch "uiteindelijk" - or indeed English "in the end".



It's a good story regardless :P.


True, doesn't matter so much if it actually happened or not.
This message last edited by Legolas on 23/03/2010 at 05:33:33 PM
Reply to message
Do you really need to have two different pronunciations of "the"? - 23/03/2010 02:06:02 PM 1358 Views
Need? No. - 23/03/2010 02:17:09 PM 527 Views
I've never heard of that in my life. - 23/03/2010 02:29:37 PM 617 Views
I pronounce it both ways - 23/03/2010 02:35:45 PM 608 Views
It's like "a". - 23/03/2010 02:45:14 PM 700 Views
Oh. I do that too. - 23/03/2010 02:59:20 PM 630 Views
"all intenstive purposes"...*shudder* - 23/03/2010 02:45:35 PM 584 Views
Yeah, that makes me shudder, too. People are retarded. *NM* - 23/03/2010 02:50:41 PM 312 Views
I have never actually heard anyone say "all intensive purposes". - 23/03/2010 05:25:37 PM 584 Views
Or you could be surrounded by smarter people than I am. *NM* - 23/03/2010 05:26:44 PM 224 Views
Really? I'd say most people say it incorrectly and most don't even know... - 23/03/2010 09:35:49 PM 601 Views
I do too - 24/03/2010 04:07:56 AM 495 Views
Or irregardless. *shudders* I saw it in the dictionary but really... - 26/03/2010 12:03:13 PM 531 Views
You should a a few words - 26/03/2010 12:42:36 PM 552 Views
What Joe said, almost. - 23/03/2010 04:51:08 PM 786 Views
An history - 23/03/2010 05:07:08 PM 757 Views
(h)erb. *NM* - 23/03/2010 09:37:58 PM 307 Views
I will not use "an." - 24/03/2010 04:59:00 PM 533 Views
Never heard that one - 23/03/2010 05:09:40 PM 567 Views
Heh. - 23/03/2010 05:13:17 PM 691 Views
I wasn't using it as that - 23/03/2010 05:19:43 PM 526 Views
OK. - 23/03/2010 05:25:22 PM 594 Views
It's enough of a rule. - 24/03/2010 05:02:46 PM 562 Views
Re: Never heard that one - 23/03/2010 06:14:21 PM 697 Views
It seems I use them both. - 23/03/2010 06:05:30 PM 539 Views
I also don't post in the correct place, it seems. - 23/03/2010 06:36:59 PM 558 Views
One is sufficient. - 23/03/2010 02:30:53 PM 756 Views
Is it possible you do it and don't realize it? - 23/03/2010 05:11:28 PM 493 Views
I think I do it in many cases, yeah... - 23/03/2010 05:19:13 PM 618 Views
That's what we were taught in school as well - 23/03/2010 02:35:29 PM 592 Views
That's what I thought of, too. - 23/03/2010 05:42:14 PM 604 Views
Re: Do you really need to have two different pronunciations of "the"? - 23/03/2010 02:46:41 PM 722 Views
As long as you don't say, "should of" 'cos then I must beat you. - 23/03/2010 05:49:09 PM 638 Views
Re: As long as you don't say, "should of" 'cos then I must beat you. - 23/03/2010 06:09:27 PM 517 Views
"Should've" versus "should of" - 23/03/2010 06:46:37 PM 615 Views
Sounds like we're on thee same page. - 23/03/2010 06:58:21 PM 669 Views
I tend to use both - 23/03/2010 10:06:01 PM 590 Views
I think that there are people who pronounce The with that convention - 23/03/2010 02:47:59 PM 610 Views
Unfortunately you chose two very bad examples. - 23/03/2010 02:48:42 PM 815 Views
British English is weird oO - 23/03/2010 02:59:49 PM 624 Views
I don't. - 23/03/2010 03:04:22 PM 618 Views
Right - 23/03/2010 03:10:08 PM 595 Views
duly noted - 23/03/2010 03:10:16 PM 574 Views
I do! - 23/03/2010 10:57:48 PM 598 Views
Shut up, Frenchie! - 23/03/2010 11:03:21 PM 556 Views
Hehe - 23/03/2010 03:06:31 PM 547 Views
"Park Life!" *NM* - 23/03/2010 03:09:24 PM 233 Views
*NM* - 23/03/2010 03:10:35 PM 259 Views
Heh, thanks for bringing this up. *NM* - 23/03/2010 04:37:07 PM 302 Views
That was my immediate reaction to this post! *NM* - 23/03/2010 05:21:16 PM 352 Views
"y" is a consonant? or the "u" sound - 23/03/2010 09:02:57 PM 726 Views
Hopefully this will explain. - 23/03/2010 11:29:58 PM 656 Views
Re: Hopefully this will explain. - 25/03/2010 08:40:21 PM 807 Views
I've only just discovered I do it. - 23/03/2010 11:02:18 PM 535 Views
AH! - 26/03/2010 11:48:35 AM 509 Views
Whatever the nativespeakers say - 23/03/2010 05:01:16 PM 580 Views
Do you mean "consistent"? If not, I can't work out what you mean by "consequent". - 23/03/2010 05:05:38 PM 536 Views
I can testify that that one is a terribly annoying false friend in Dutch. And apparently in Swedish. - 23/03/2010 05:10:03 PM 687 Views
What do people confuse "eventual" with? "Eventful"? - 23/03/2010 05:12:02 PM 544 Views
You never realize even the most obvious of these things in your own language. - 23/03/2010 05:16:35 PM 609 Views
"Gift" has amused me ever since I started learning German. - 23/03/2010 05:39:48 PM 496 Views
*NM* - 23/03/2010 07:45:48 PM 277 Views
Oh, it must be an incredibly important word to know when visiting Europe. - 23/03/2010 08:12:19 PM 606 Views
Even so. - 23/03/2010 08:29:52 PM 591 Views
I wasnt invited! - 23/03/2010 09:04:16 PM 584 Views
You were so. - 23/03/2010 09:05:58 PM 518 Views
Nah, it's not about EFL, it's about Dutch-English false friends. - 23/03/2010 05:17:28 PM 717 Views
Wait! The English eventual doesnt mean that? - 23/03/2010 05:21:19 PM 567 Views
English "eventual" means something like "in the end". - 23/03/2010 05:23:33 PM 564 Views
Whoops! - 23/03/2010 05:26:05 PM 598 Views
LOL what is it with you today?? *NM* - 23/03/2010 07:57:33 PM 302 Views
You mean that I'm usually brighter? - 23/03/2010 08:13:04 PM 581 Views
How would you translate eventueel into English? "Potential"? "The possibility of"? - 23/03/2010 05:23:58 PM 661 Views
I think I'd ditch the adjective and switch the sentence around to a different construction. - 23/03/2010 05:33:19 PM 709 Views
Do you only use it for future? Or all possible things that may or may not be? - 23/03/2010 10:27:16 PM 589 Views
Dutch is way closer to Norwegian than to Danish. - 23/03/2010 11:07:51 PM 537 Views
Re: Dutch is way closer to Norwegian than to Danish. - 23/03/2010 11:09:54 PM 650 Views
*nods* Similar, but not the same, then. - 23/03/2010 11:12:37 PM 570 Views
Ah, that's the right word, yes. - 23/03/2010 05:10:19 PM 559 Views
konsekvent - 23/03/2010 06:22:26 PM 569 Views
We need to make a Dutch-Norwegian-Swedish mixture language to replace English, clearly. *NM* - 23/03/2010 06:27:23 PM 376 Views
Re: We need to make a Dutch-Norwegian-Swedish mixture language to replace English, clearly. - 23/03/2010 06:28:47 PM 671 Views
This is an excellent point. - 23/03/2010 08:23:42 PM 465 Views
*clears throat* *NM* - 23/03/2010 07:58:21 PM 267 Views
Okay, we'll let Austrian join too. - 23/03/2010 08:00:26 PM 487 Views
Cool! I'm in! - 23/03/2010 08:16:32 PM 568 Views
I've no doubt its grammar is awesome... making more sense, that sounds rather less likely. *NM* - 23/03/2010 08:23:10 PM 331 Views
Don't listen to her - 23/03/2010 08:24:06 PM 536 Views
Hmpf! Böse Kartoffel! - 23/03/2010 09:05:37 PM 629 Views
Like Esperanto but with germanic roots? Me likey! *NM* - 24/03/2010 04:43:59 PM 317 Views
Nopes. - 23/03/2010 05:03:18 PM 557 Views
In my dialect, it's more or less like that - 23/03/2010 05:35:31 PM 489 Views
I don't, but I'm American, and apparently that makes the difference. - 23/03/2010 05:55:10 PM 628 Views
Try it with a bunch of words starting with vowels, then. - 23/03/2010 05:59:03 PM 529 Views
"thuh" for the first two, seems like "thee" for the rest. - 23/03/2010 06:08:14 PM 633 Views
The (thuh) for all of them. - 23/03/2010 09:53:16 PM 556 Views
Thee for all of them *NM* - 23/03/2010 09:54:58 PM 326 Views
Me too. *NM* - 23/03/2010 09:59:16 PM 293 Views
Thee for all! o/ - 24/03/2010 08:37:23 PM 591 Views
I don't know if we need to, but it would sound silly if we didn't - 23/03/2010 06:05:53 PM 520 Views
Re: I don't know if we need to, but it would sound silly if we didn't - 23/03/2010 06:26:30 PM 713 Views
Just go with instinct - 23/03/2010 06:29:52 PM 560 Views
Quit while you're behind... - 23/03/2010 08:58:26 PM 581 Views
Unless you like to use archaic English, that is - 23/03/2010 09:20:26 PM 560 Views
I somehow doubt that - 25/03/2010 08:09:44 PM 705 Views
I like it - 23/03/2010 06:23:06 PM 573 Views
You sound like him - 23/03/2010 06:32:09 PM 601 Views
Re: You sound like him - 23/03/2010 06:33:03 PM 635 Views
Oh!!! That's just the kind of teacher I'm going to be! *NM* - 23/03/2010 09:06:26 PM 456 Views
Haha good stuff *NM* - 23/03/2010 09:24:37 PM 298 Views
Never heard of that before. *NM* - 23/03/2010 08:18:48 PM 218 Views
I do it - 23/03/2010 09:32:04 PM 508 Views
Same here. *NM* - 23/03/2010 09:33:51 PM 317 Views
I have never heard that before in my life. - 26/03/2010 11:46:44 AM 725 Views

Reply to Message