Active Users:161 Time:17/06/2024 07:36:35 PM
But some translations are actually quite good Larry Send a noteboard - 14/05/2010 11:38:19 PM
I was trying to think of possible reasons (besides the most obvious one that I didn't state in my original post, on purpose) why for modern-day epic fantasies, those huge tomes don't sell as well in translation.

Seriously, I'd just go for translations sucking. I know it's a subjective reason, but considering I found The Lord of the Rings excruciatingly boring when I first read it in French, and now adore it with fanboyish zeal, I have to say there's a reason for it.


Maybe the quality of the translation is more tied to the perceived quality of the original's genre type than anything else? And LotR can be quite boring in English as well, if read from a certain angle and not another ;)

I won't interfere further in a discussion between people who obviously know more on the subject than I do, but I should point out that the only Québecois series of fantasy that has been popular enough for me to hear about was Anne Robillard's Les Chevaliers d'Émeraude and I loathed that book. I can say with absolute confidence that I have deeper, more complex settings and characters in my Dungeons & Dragons campaigns than the first book of that series gave me (I never read further).


Ouch! :P

If that's the best we can come up with in the genre, I certainly understand why it isn't popular around here.


Of course, I suspect (and Dom kinda agrees, with several caveats) that if the scope of "spec fic" is broadened a bit (as I and certain others tend to do), that more gems will turn up in that category.

By the way, do you avoid all translations if at all possible? Because I know of this certain translation from the Spanish into English that may be coming out in November...
Illusions fall like the husk of a fruit, one after another, and the fruit is experience. - Narrator, Sylvie

Je suis méchant.
Reply to message
Interesting discussion on the series, for the few here who can understand it - 13/05/2010 11:15:27 PM 1462 Views
Speaking for my own culture... - 14/05/2010 01:04:54 AM 882 Views
Nice counterpoints - 14/05/2010 01:54:07 AM 816 Views
Re: Nice counterpoints - 14/05/2010 05:59:35 AM 866 Views
Interesting - 14/05/2010 04:37:13 PM 814 Views
Re: Interesting - 16/05/2010 04:59:57 AM 710 Views
Erikson is available in French... the first two books. - 14/05/2010 10:01:17 PM 853 Views
Re: Nice counterpoints - 14/05/2010 10:53:33 PM 675 Views
But some translations are actually quite good - 14/05/2010 11:38:19 PM 646 Views
Re: But some translations are actually quite good - 15/05/2010 03:58:07 AM 736 Views
Re: But some translations are actually quite good - 15/05/2010 06:20:07 PM 762 Views
Re: Speaking for my own culture... - 15/05/2010 09:52:42 AM 554 Views
Russia loves that sort of crap. - 14/05/2010 03:59:52 PM 618 Views

Reply to Message