Active Users:355 Time:19/06/2025 07:00:18 AM
Most of these books probably won't lose too much. Tom Send a noteboard - 16/02/2010 04:34:08 PM
We specifically avoided poetry to minimise the loss of sense. Obviously, no work of literature in translation will convey the full sense of meaning that the original will. This applies to every book translated, from the Iliad and Odyssey and the Bible to Satre, Kafka, Kundera and Marquez.

I think that Pushkin, Turgenev, Pasternak and Bunin might lose marginally a bit more, but the beauty of the prose should come through in any skillful translation. There isn't a lot of wordplay in these books - nothing like Chekhov's Ya uvidela sosnu sosna - "I saw a pine tree in a dream" where "so sna" (in a dream) is the same as the nominative form of "pine tree" (sosna) which in that sentence is in the accusative (sosnu). I forget which play of his that was in.
Political correctness is the pettiest form of casuistry.

ἡ δὲ κἀκ τριῶν τρυπημάτων ἐργαζομένη ἐνεκάλει τῇ φύσει, δυσφορουμένη, ὅτι δὴ μὴ καὶ τοὺς τιτθοὺς αὐτῇ εὐρύτερον ἢ νῦν εἰσι τρυπώη, ὅπως καὶ ἄλλην ἐνταῦθα μίξιν ἐπιτεχνᾶσθαι δυνατὴ εἴη. – Procopius

Ummaka qinnassa nīk!

*MySmiley*
Reply to message
THE RUSSIAN BOOK CLUB - 16/02/2010 02:48:20 PM 1339 Views
how much do you think is lost in translation? - 16/02/2010 03:36:10 PM 677 Views
Most of these books probably won't lose too much. - 16/02/2010 04:34:08 PM 878 Views
I know I'm being wholly irrational, but... - 16/02/2010 05:30:23 PM 766 Views
It's only at this site. - 16/02/2010 10:38:58 PM 636 Views
Not a lot, honestly. I've read quite a few of them in Russian and in English. - 16/02/2010 05:25:54 PM 619 Views
Okay, duly noted. - 16/02/2010 05:30:33 PM 603 Views
For instance, for this one - 16/02/2010 05:33:06 PM 666 Views
Yah, I know some - 16/02/2010 07:25:02 PM 672 Views
Do I have to return the postcard if I don't want the montly selection? - 16/02/2010 05:32:05 PM 731 Views
I promise you something!!! - 16/02/2010 05:34:03 PM 1019 Views
I'll try to participate - 16/02/2010 09:45:29 PM 635 Views
It's your choice. - 17/02/2010 01:20:46 PM 734 Views
Nice. I'll probably end up doing about four or five of these. *NM* - 16/02/2010 11:51:13 PM 462 Views
Already read 7 of these - 17/02/2010 03:12:33 AM 731 Views
Let me guess - 17/02/2010 01:19:25 PM 654 Views
Not hard to guess, huh? - 17/02/2010 11:20:32 PM 677 Views
Wow. - 17/02/2010 12:44:51 PM 786 Views
That is a very mean charades title. - 17/02/2010 01:11:05 PM 692 Views
Nobody has ever gotten it. - 17/02/2010 01:31:37 PM 717 Views
I currently have four of these wrangled together. - 17/02/2010 02:01:26 PM 644 Views
Well, I've started Doctor Zhivago. - 17/02/2010 02:59:44 PM 744 Views
In cases like this, - 17/02/2010 03:18:16 PM 666 Views
There's not really that much skipping around. - 17/02/2010 03:23:45 PM 666 Views
Hm. Looks like I already missed an important point there... go me. - 17/02/2010 03:41:37 PM 894 Views
Yura is the nickname form. - 17/02/2010 03:56:47 PM 694 Views
Aww, did you move The Master and Margarita just for me? - 17/02/2010 07:34:43 PM 795 Views
More or less, yes. - 17/02/2010 09:01:10 PM 719 Views
*SNORE.* *NM* - 18/02/2010 05:59:03 AM 460 Views
*bore* *NM* - 18/02/2010 06:12:49 AM 311 Views
How constructive! - 22/02/2010 12:08:47 AM 885 Views
I'm in. *NM* - 20/02/2010 09:53:01 AM 277 Views

Reply to Message