Active Users:2258 Time:30/04/2026 10:09:27 AM
I got my books today. Tom Send a noteboard - 23/11/2010 05:38:20 AM
Well, I got two of them, with two more following later. I have to say that the outside is nice (but only acceptably so), but the paper inside is hideously thin. I've gotten tissue accompanying wedding invitations thicker than the pages in these editions. The cost is appalling given the quality of the product. Folio Society books are much nicer and similarly priced.

Follow the link if you have any questions.
Political correctness is the pettiest form of casuistry.

ἡ δὲ κἀκ τριῶν τρυπημάτων ἐργαζομένη ἐνεκάλει τῇ φύσει, δυσφορουμένη, ὅτι δὴ μὴ καὶ τοὺς τιτθοὺς αὐτῇ εὐρύτερον ἢ νῦν εἰσι τρυπώη, ὅπως καὶ ἄλλην ἐνταῦθα μίξιν ἐπιτεχνᾶσθαι δυνατὴ εἴη. – Procopius

Ummaka qinnassa nīk!

*MySmiley*
Folio Society
Reply to message
Julian Barnes on translation - 18/11/2010 05:49:37 PM 1157 Views
That was a long article. - 19/11/2010 07:05:12 PM 722 Views
Re: That was a long article. - 19/11/2010 09:59:24 PM 709 Views
Yeah, I think English translations on average are better than those in smaller languages. - 19/11/2010 10:16:44 PM 839 Views
Wow - 20/11/2010 10:45:08 AM 886 Views
Traddutore, traditore - 20/11/2010 12:36:10 PM 815 Views
On balance, I'm glad I read the Steegmuller translation when I read the novel. - 20/11/2010 05:14:42 PM 655 Views
Vas-tu faire s’enculée, Camille! - 20/11/2010 05:26:08 PM 744 Views
If you don't mind a few grammatical corrections of your swearing... - 20/11/2010 05:42:57 PM 765 Views
It was a quick and dirty rendering - 20/11/2010 05:53:13 PM 688 Views
Apparently so, with the use of "enculer" - 20/11/2010 07:12:24 PM 709 Views
Actually, yes, it is The Temptation of St. Anthony - 20/11/2010 08:43:08 PM 784 Views
And I didn't order from France. It's a US-based company that I bought it from. *NM* - 20/11/2010 05:54:55 PM 308 Views
Oh, that'd cut down on delivery costs a fair bit, then. *NM* - 20/11/2010 06:01:46 PM 305 Views
Yes, it did. - 20/11/2010 08:45:13 PM 677 Views
I love Pleiade editions - 21/11/2010 12:14:14 AM 695 Views
How tall are they, out of curiosity? - 21/11/2010 12:50:57 AM 828 Views
Not tall - 21/11/2010 09:59:55 AM 725 Views
I got my books today. - 23/11/2010 05:38:20 AM 924 Views
Re: I got my books today. - 23/11/2010 10:33:10 AM 735 Views
Regardless, if Pleiade is the best France has to offer, their book industry is awful. - 23/11/2010 07:17:13 PM 989 Views
Let me guess... - 23/11/2010 07:46:41 PM 684 Views
No. I don't think he's been released in a Pleiade edition. - 23/11/2010 07:49:05 PM 711 Views
Re: Oh Authorial intent. - 21/11/2010 02:07:27 AM 824 Views
Like hell it's about authorial intent. - 21/11/2010 05:40:22 AM 741 Views
Re: I didn't even read it, I guessed based on the author's initials. - 21/11/2010 01:37:40 PM 932 Views
So I take it you missed the whole part about Nabokov's translation of Eugene Onegin. - 21/11/2010 03:28:14 PM 689 Views
Re: Yes, I missed all of that. Such a conclusion clearly follows from my previous response. *NM* - 21/11/2010 03:57:16 PM 391 Views
Actually it does. Your responses are just cheap tricks, not discussions. *NM* - 21/11/2010 04:44:21 PM 312 Views
Re: Cheap tricks? - 21/11/2010 10:45:39 PM 785 Views
Barnes' article has little to do with authorial intent - 21/11/2010 11:37:25 PM 725 Views
Why didn't you translate je ne sais quoi? - 21/11/2010 11:46:23 PM 783 Views
Because I didn't feel like it? - 22/11/2010 01:14:31 AM 728 Views
Well, I think you started the snarky replies. - 21/11/2010 11:42:33 PM 697 Views

Reply to Message