Active Users:645 Time:23/12/2025 05:36:51 AM
It's an interesting discussion about that title... "disdain" is indeed somewhat weak. Legolas Send a noteboard - 27/11/2010 06:35:14 PM
"Contempt" is not so much, though of course you as someone who's read the book will have a better view on whether "hate" or "contempt" was the best word to use.

It wouldn't be the first time that a title in translation was arguably better than the original title, but then that leads you to all sorts of philosophical questions about whether the translator really ought to try and improve on the original title.

Other than that, I might pick the books up, in Spanish or French, once they're all out in paperback or at least some cheap edition.
Reply to message
Andrzej Sapkowski, Times of Disdain/Tiempo del odio - 27/11/2010 03:24:22 AM 1516 Views
It's an interesting discussion about that title... "disdain" is indeed somewhat weak. - 27/11/2010 06:35:14 PM 975 Views
Re: Andrzej Sapkowski, Times of Disdain/Tiempo del odio - 27/11/2010 09:37:07 PM 1050 Views
The main reason why I lean toward "hatred" is later on - 27/11/2010 09:43:43 PM 1012 Views
Yeah, there may be a slight difference between Czech and English meaning of the word - 28/11/2010 10:49:23 AM 982 Views
Makes sense to me - 28/11/2010 07:13:08 PM 1077 Views
Now for that passage near the end of the book I said I'd post - 28/11/2010 02:35:38 AM 981 Views
Hm. I'd actually say it makes me more inclined to think "contempt" is right after all. - 28/11/2010 10:50:09 AM 1057 Views
I didn't quote what happened immediately afterward, as that is a major spoiler - 28/11/2010 07:16:39 PM 941 Views
Fair points. *NM* - 29/11/2010 12:26:28 AM 492 Views
Re: Now for that passage near the end of the book I said I'd post - 28/11/2010 11:03:18 AM 994 Views
Re: Now for that passage near the end of the book I said I'd post - 29/11/2010 01:12:58 AM 831 Views
- 29/11/2010 04:53:12 AM 979 Views
Time of Contempt is closest to original meaning - 28/11/2010 11:42:56 PM 1048 Views
You made me want to go and reread this again - 29/11/2010 12:07:46 AM 1044 Views
I'm in the midst of re-reading The Tower of the Swallow - 29/11/2010 12:32:23 AM 1118 Views
Re: I'm in the midst of re-reading The Tower of the Swallow - 29/11/2010 01:05:30 AM 1057 Views
Re: I'm in the midst of re-reading The Tower of the Swallow - 29/11/2010 05:02:48 AM 1041 Views
Re: I'm in the midst of re-reading The Tower of the Swallow - 29/11/2010 04:39:02 PM 1060 Views
I REALLY can't wait for this to come out in English - 30/11/2010 04:50:56 AM 1034 Views
Re: I REALLY can't wait for this to come out in English - 30/11/2010 03:45:33 PM 1046 Views

Reply to Message