Active Users:799 Time:07/02/2026 04:27:28 AM
Time of Contempt is closest to original meaning Ellestra Send a noteboard - 28/11/2010 11:42:56 PM
In Polish the book it titled "Czas pogardy". 'Czas' means 'time' and 'pogarda' means 'contempt/disdain'. It is reference to how the WWII time is often described in Poland as 'time of contempt' for human life and other human beings.

Hatred is a little too strong. Hate is a strong feeling. 'Hot' emotion. Contempt is 'cold' and indifferent.

Contempt means (from dictionary.com)
the feeling with which a person regards anything considered mean, vile, or worthless;
This is precisely the meaning of 'pogarda'. Especially in this context of war that destroys lives and nations.

Also contempt is better then disdain because (also from dictionary.com):
contempt is disapproval tinged with disgust: to feel contempt for a weakling .
disdain is a feeling that a person or thing is beneath one's dignity and unworthy of one's notice, respect, or concern: a disdain for crooked dealing


Pogarda evokes feeling like you're not even worth enough to be hated. You just deserve to be destroyed because you are disgusting and don't deserve to live.

I would translate 'hatred' to Polish as 'nienawi??' (too stong) and 'disdain' as 'lekcewa?enie' (too weak). 'Contempt' as equivalent of 'pogarda' is just right :)
Evolution, just like gravity, works even if you don't believe in it.

Stupidity doesn't hurt but it kills.
Reply to message
Andrzej Sapkowski, Times of Disdain/Tiempo del odio - 27/11/2010 03:24:22 AM 1553 Views
Re: Andrzej Sapkowski, Times of Disdain/Tiempo del odio - 27/11/2010 09:37:07 PM 1086 Views
The main reason why I lean toward "hatred" is later on - 27/11/2010 09:43:43 PM 1049 Views
Yeah, there may be a slight difference between Czech and English meaning of the word - 28/11/2010 10:49:23 AM 1019 Views
Makes sense to me - 28/11/2010 07:13:08 PM 1104 Views
Now for that passage near the end of the book I said I'd post - 28/11/2010 02:35:38 AM 1019 Views
Hm. I'd actually say it makes me more inclined to think "contempt" is right after all. - 28/11/2010 10:50:09 AM 1096 Views
I didn't quote what happened immediately afterward, as that is a major spoiler - 28/11/2010 07:16:39 PM 972 Views
Fair points. *NM* - 29/11/2010 12:26:28 AM 506 Views
Re: Now for that passage near the end of the book I said I'd post - 28/11/2010 11:03:18 AM 1031 Views
Re: Now for that passage near the end of the book I said I'd post - 29/11/2010 01:12:58 AM 863 Views
- 29/11/2010 04:53:12 AM 1011 Views
Time of Contempt is closest to original meaning - 28/11/2010 11:42:56 PM 1088 Views
You made me want to go and reread this again - 29/11/2010 12:07:46 AM 1078 Views
I'm in the midst of re-reading The Tower of the Swallow - 29/11/2010 12:32:23 AM 1146 Views
Re: I'm in the midst of re-reading The Tower of the Swallow - 29/11/2010 01:05:30 AM 1080 Views
Re: I'm in the midst of re-reading The Tower of the Swallow - 29/11/2010 05:02:48 AM 1078 Views
Re: I'm in the midst of re-reading The Tower of the Swallow - 29/11/2010 04:39:02 PM 1091 Views
I REALLY can't wait for this to come out in English - 30/11/2010 04:50:56 AM 1068 Views
Re: I REALLY can't wait for this to come out in English - 30/11/2010 03:45:33 PM 1084 Views

Reply to Message