Re: I REALLY can't wait for this to come out in English
Ellestra Send a noteboard - 30/11/2010 03:45:33 PM
Can you pre-order the English version of this yet? I REALLY wish we had a translation of the short story stuff...sigh...I can't believe they were not willing to publish it, it is such a great story and he is such an incredible writer. Sigh...and to think the only reason I found him was a computer game...
But man the first bunch of short stories soo awesome and blood of elves oh my..now THAT is great epic fantasy.
But man the first bunch of short stories soo awesome and blood of elves oh my..now THAT is great epic fantasy.
I'm not much of a gamer but I love The Witcher. You can tell it was done with love by the real fans as all the characters stay in character. They talk like themselves. And as in book dialogues and story is important.
I hope that the rest of the books will be translated. Nothing I hate more then a series dropped in the middle by publisher. Maybe you get the next one when The Whitcher II game premiers.
Evolution, just like gravity, works even if you don't believe in it.
Stupidity doesn't hurt but it kills.
Stupidity doesn't hurt but it kills.
Andrzej Sapkowski, Times of Disdain/Tiempo del odio
- 27/11/2010 03:24:22 AM
1602 Views
Bizarre that you would go to a Spanish translation
(A translation note)
- 27/11/2010 04:05:28 PM
989 Views
(A translation note)
- 27/11/2010 04:05:28 PM
989 Views
Not really, when that's the only complete translation available in a language I read
- 27/11/2010 06:54:18 PM
1037 Views
- 27/11/2010 06:54:18 PM
1037 Views
It's an interesting discussion about that title... "disdain" is indeed somewhat weak.
- 27/11/2010 06:35:14 PM
1056 Views
When I have time later tonight, I'll translate the relevant passage near the end of the book
- 27/11/2010 06:57:23 PM
1058 Views
Re: Andrzej Sapkowski, Times of Disdain/Tiempo del odio
- 27/11/2010 09:37:07 PM
1123 Views
The main reason why I lean toward "hatred" is later on
- 27/11/2010 09:43:43 PM
1091 Views
Yeah, there may be a slight difference between Czech and English meaning of the word
- 28/11/2010 10:49:23 AM
1048 Views
Now for that passage near the end of the book I said I'd post
- 28/11/2010 02:35:38 AM
1073 Views
Hm. I'd actually say it makes me more inclined to think "contempt" is right after all.
- 28/11/2010 10:50:09 AM
1149 Views
I didn't quote what happened immediately afterward, as that is a major spoiler
- 28/11/2010 07:16:39 PM
1025 Views
Re: Now for that passage near the end of the book I said I'd post
- 28/11/2010 11:03:18 AM
1054 Views
Re: Now for that passage near the end of the book I said I'd post
- 29/11/2010 01:12:58 AM
901 Views
I find it funny that all the discussion in the thread is about the best translation of the title.
- 28/11/2010 10:17:44 PM
975 Views
Time of Contempt is closest to original meaning
- 28/11/2010 11:42:56 PM
1148 Views
Perhaps, but there's been a weakening of "contempt" in English over the past few generations
- 28/11/2010 11:55:16 PM
1098 Views
Re: Perhaps, but there's been a weakening of "contempt" in English over the past few generations
- 29/11/2010 12:47:12 AM
1115 Views
You made me want to go and reread this again
- 29/11/2010 12:07:46 AM
1105 Views
I'm in the midst of re-reading The Tower of the Swallow
- 29/11/2010 12:32:23 AM
1181 Views
Re: I'm in the midst of re-reading The Tower of the Swallow
- 29/11/2010 01:05:30 AM
1104 Views
Re: I'm in the midst of re-reading The Tower of the Swallow
- 29/11/2010 05:02:48 AM
1112 Views
Re: I'm in the midst of re-reading The Tower of the Swallow
- 29/11/2010 04:39:02 PM
1138 Views
Still, seeing as many as six consonants together can be intimidating for some of us
- 29/11/2010 11:37:22 PM
1152 Views
- 29/11/2010 11:37:22 PM
1152 Views
Re: Still, seeing as many as six consonants together can be intimidating for some of us
- 30/11/2010 02:27:03 AM
1117 Views
- 30/11/2010 02:27:03 AM
1117 Views
I refuse to give the Germans credit when it comes to language and grammar issues!
- 30/11/2010 03:04:30 AM
1303 Views
- 30/11/2010 03:04:30 AM
1303 Views
I don't see why; except maybe page long nouns
- 30/11/2010 04:22:37 PM
1337 Views
- 30/11/2010 04:22:37 PM
1337 Views
I dunno, some people dig saying "Machtübernahme" and "Größerdeutschland"
- 30/11/2010 05:53:43 PM
1155 Views
- 30/11/2010 05:53:43 PM
1155 Views
I REALLY can't wait for this to come out in English
- 30/11/2010 04:50:56 AM
1108 Views
Re: I REALLY can't wait for this to come out in English
- 30/11/2010 03:45:33 PM
1111 Views

*NM*