Isn't it a bit curious that many Aes Sedai demand of lesser people that they are called by their name and the "honorific Sedai". After all, many or most Aes Sedai and other educated people should know that "sedai" just means "servant" in the Old Tongue. That basically means an Aes Sedai e.g. wants to be properly adressed by a servant/novice as "Servant Lelaine", "Servant Elaida" or "Servant Cadsuane", for example. On the other hand, it's said that a character like Nynaeve often tries to make a point by never adding the honorific Sedai to the name, though that only means that she doesn't call the Aes Sedai servant.
Heh, very true.
But of course, the Aes Sedai of the AoL were proud to serve, so they probably found the title honorific. And the Third Age people probably just carried on the tradition, thinking the OT sounds fancy. A bit as if we internet people would demand to be called by our names and the latin word for "geek". By the way, if someone could enlighten me to what that word might be, I'd be grateful.
//Mysteria Indictus
Previously known as NightShade
Gleeman of the Page of Legends
Previously known as NightShade
Gleeman of the Page of Legends
It just occured to me
31/12/2009 10:12:12 AM
- 1450 Views
I tink they did
31/12/2009 10:52:32 AM
- 741 Views
Yeah, you are right, checked it. For example, Mierin Sedai is mentioned! *NM*
31/12/2009 11:02:11 AM
- 583 Views
Re: It just occured to me
31/12/2009 11:07:29 AM
- 733 Views
Depends on what the actual translation is...
31/12/2009 04:49:54 PM
- 615 Views
The translation...
31/12/2009 06:17:07 PM
- 594 Views
Look at M'Hael
31/12/2009 08:12:35 PM
- 629 Views
No...
31/12/2009 08:19:18 PM
- 575 Views
And Sedai is not a title?
31/12/2009 08:47:03 PM
- 661 Views
Nope, it is an honorific.
31/12/2009 09:31:37 PM
- 723 Views
You're really splitting hairs...
01/01/2010 04:06:02 PM
- 813 Views
That's why I said I was.
01/01/2010 06:19:22 PM
- 726 Views
My 2 cents... which may only be worth 1
01/01/2010 06:39:52 PM
- 706 Views

I'll cash that check, but I doubt my bank will care much.
01/01/2010 06:49:25 PM
- 701 Views

Re: I'll cash that check, but I doubt my bank will care much.
01/01/2010 07:27:57 PM
- 709 Views

Re: I'll cash that check, but I doubt my bank will care much.
01/01/2010 07:37:17 PM
- 685 Views

Re: I'll cash that check, but I doubt my bank will care much.
01/01/2010 08:08:58 PM
- 722 Views

Re: I'll cash that check, but I doubt my bank will care much.
01/01/2010 09:05:45 PM
- 684 Views

I think it's meant to be more like "public servant" than "household help" or "farmhand"
31/12/2009 07:11:28 PM
- 531 Views
They don't care. The meaning of the honorific is irrelevant - all significance comes from context
01/01/2010 06:08:40 AM
- 626 Views